아오모리 현 おいらせ 도시에 있는 カワヨグリーン 목장/レストランカワヨグリーンロッヂ.
약 50ha의 구내에서 런치 및 디너, 바비큐 연회장/매점/자택 제품/카페/파크 골프/손수 체험 및 숙박 캠프/소풍/동물과의 만남/산책 수 있습니다. 영업 시간 등 일부 변경 합니다.
유스 호스텔은 문을 닫았습니다. 4 월 11 일 월요일부터 월요일까지 (월요일이 공휴일 인 경우 다음 날) 상점이 문을 닫습니다. 매장 휴일에는 입장하지 말아 주세요.

織りざんまい 展示即売会 本日午後4時まで開催中

織りざんまい 展示即売会牧野館にて本日午後4時まで開催中(^^)Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

모두 표시

목장 휴무 통지 (월요일)

月曜日は牧場(レストラン・売店)定休日です。 入場はご遠慮下さい。 4月11日(달)以降、売店も月曜日定休日となりました。 パークゴルフ場も月曜日定休日です。 (祝日の場合は翌日休み) レストラン定休日 月曜日、第1・第3火曜日(祝日の場合翌日) レストランと売店どちらも定休日(牧場定休日)は、入場はご遠慮ください。 6月 牧場(レストラン・売店)定休日のお知らせ 6月 6日(月曜日)牧場定休日 6月13日(月曜日)牧場定休日 6月20日(月曜日)牧場定休日 6月27日(月曜日)牧場定休日 以上となります。 レストランは下記も定休日です。 6月 7日(第1火曜日) レストラン定休日 6月21日(第3火曜日) レストラン定休日 よろしくお願いいたします。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

모두 표시

버터 만들기 경험, 양모 공예 제작 경험 (학교와 같은 그룹에만 해당)이 재개됩니다.

手作り体験のお知らせ バター作り体験、ウールクラフト体験は、予約を再開します。 当面の間、学校等の団体のみとさせて頂きます。 他の手作り体験については、まだ休止します。 詳しくは、お問合せ下さい。 お問い合わせは売店までお願いします。 TEL 0178-56-4111 (9:00~16:30、月曜日定休日) Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

모두 표시

캠프장에는 예약이 필요합니다. 호스텔은 문을 닫고 수제 경험은 닫힙니다.

5月2日は牧場定休日です。 キャンプ場は4月6日(水)よりオープンしています。 コロナ対策等規制していますので、詳しくはキャンプ場ページをご確認下さい。 ご予約にてお願いします。 売店 営業時間 9時~16時00分 月曜日は牧場(売店)定休日(祝日の場合翌日)のため、 キャンプ当日予約は出来ません。 キャンプ場は、事前予約の場合、月曜日の利用も可能です。 ユースホステルは休館中です。 手作り体験は現在休止中です。 4月11日(月曜日)以降、 毎週月曜日(祝日の場合翌日)が売店定休日となります。 売店は春休み、夏休み期間は休まず営業します。 売店、レストランどちらも休みの場合は牧場定休日となりますので、 ご入場はご遠慮下さい。 詳しい日程は、お知らせします。 新型コロナウィルス感染拡大防止のため、 ご来場の際は ・マスク着用  ・手洗いや手指消毒   ・体調管理 ・ソーシャルディスタンス 等をよろしくお願いいたします。 ご理解、ご協力をお願い申し上げます。 よろしくお願いいたします。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

모두 표시

애완 동물 금지 및 잔디밭입구에 관하여

고객에게 요청 (잔디밭에서 애완 동물은 허용되지 않습니다) 애완 동물은 잔디밭에서 허용되지 않으므로 아이들은 안심하고 잔디밭에서 시간을 보낼 수 있습니다. 또한 방범 방지를 위해 목장은 9:00 a.m 5:00 p.m.까지 운영됩니다 (레스토랑 사용자 제외). 목장 정기 휴일 월요일 (휴일 인 경우, 다음 날, 여름 휴가 기간 제외) 목장 정기 휴일에 입장하지 마십시오. 이해와 협조에 감사드립니다. 언어이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.

모두 표시

2022봄 목장 축제 취소 통지

2022봄 목장 축제 취소 통지 우리는 골든 위크 기간 동안 매년 개최하고 있습니다 봄 목장 축제는 불행히도 새로운 코로나 바이러스 감염의 확산을 막기 위해 2022 년에 취소 될 것입니다. 그것은 일반적으로 골든 위크 동안 열립니다. 월요일, May 2는 목장 (상점 및 레스토랑) 휴일입니다. 나는 새로운 코로나 바이러스가 곧 끝날 것이라는 점을 희망한다. 언어이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.

모두 표시

잔디밭에서 반려동물은 금지되어 있으며, 목장 휴일에 주의할 수 있습니다.

お客様へのお願い お子様が芝生で安心して過ごしていただけるよう、芝生内へのペット立ち入り禁止にしております。 防犯のため牧場内散策は当面の間 午前9:00~午後5:00(レストラン利用者は除く)となります。 売店休業日 月曜日(祝日の場合翌日。春休み、夏休み期間は除く)は入場禁止となります。 4月売店休業日 4月11日(月)、18日(月)、25日(月) 5月売店休業日 5月 2日(月)、 9日(月)、16日(月)、23日(月)、30日(月) レストラン定休日は月曜日、第1・第3火曜日(祝日の場合翌日)です。 ご理解、ご協力の程、よろしくお願いいたします。 2022年3月30日現在 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

모두 표시

411월 11일(달)에서 쇼핑(목장은 월요일에 휴무입니다 (또는 월요일이 공휴일인 경우 다음 날).

新型コロナウィルス感染拡大防止のため、 ご来場の際は ・マスク着用  ・手洗いや手指消毒   ・体調管理 ・ソーシャルディスタンス 等をよろしくお願いいたします。 ご理解、ご協力をお願い申し上げます。 売店(受付)は3月26日から営業を再開しました。 ソフトクリームの販売も開始しています。 4月11日(月曜日)以降、 毎週月曜日(祝日の場合翌日)が売店(牧場)定休日となります。 売店は春休み、夏休み期間は休まず営業します。 売店、レストランどちらも休みの場合は牧場定休日となりますので、 ご入場はご遠慮下さい。 牧場定休日は、随時お知らせします。 4月牧場定休日 4月11日(月曜日)、18日(月曜日)、25日(月曜日) パークゴルフ場、キャンプ場は 4月中旬頃のオープン予定に変更になりました。 日程が決まりしだい、お知らせします。 手作り体験は現在休止中です。 ユースホステルは休館中です。 ご不便をおかけしますがよろしくお願いいたします。 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

모두 표시

売店は3月25日まで冬期休業中(日程変更)、動物見学等も26日以降となります。

売店営業再開日のおしらせ(日程変更) 売店は3月25日まで冬期休業します。 3月26日(土曜日)から営業です。 牧場散策、動物の見学等も3月26日からとなります。 ソフトクリームの販売も再開します。 パークゴルフは積雪が多いため、4月上旬~中旬オープン予定です。 売店再開まで、牛乳はレストランにて販売しています。 キャンプ場は12月~4月中旬頃まで冬期閉鎖しています。 ユースホステルは、休館中です。 レストランは営業しております。 詳しくはトップページにてご確認をお願いします。 売店再開まで、レストラン休業日のご入場はご遠慮下さい。 よろしくお願いいたします Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

모두 표시

雪がたくさん降りました

昨日の大雪で、白銀の世界に逆戻りしてしまいました。牧場売店は26日より営業、散策等も26日からとなります。レストランは営業していますが、22日()は振替定休日、23日はランチタイム貸切です。よろしくお願いいたします(^.^)写真は昨日の時点です。Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

모두 표시